Aug 07, 2013 Aug 06, 2013 Jul 29, 2013 Jul 22, 2013 Jul 19, 2013 Jul 12, 2013 Jul 11, 2013 Jul 07, 2013 Jul 06, 2013 Jul 04, 2013 Jul 01, 2013 Jun 30, 2013 Jun 26, 2013 Jun 25, 2013 Jun 24, 2013 Jun 17, 2013 Jun 14, 2013 << Inicio < Ant.
[1]
2
3
4
5
6
...
148
Próx. >
Fin >> |
Estoy en un tres y dos,voy a ver que pensás vos,el estro está enmudeciendoes la espera y tengo prisa,sólo me queda la risa,de amor estoy padeciendo. Escribir hasta noventa,el gran Richard aconseja,aunque la cosa es compleja,si la esperanza no aumenta, disminuyen los reflejosy la meta la ves lejos. De tripas hacer corazónaconsejan los arcanoscon sus años veteranos.Antes tenías la razón,tu cuerpo y mente vibrabany las damas te elogiaban. Ahora cuando tu insistes y de valor te revistes,dicen "¿que te pasa abuelo?,mira para el otro lado,que bonitas son las flores,dedícales tus amores". Cuando te sientas golpeadoy no puedas avanzar,busca fuerzas para amary mirando a los costadospiensa en un mundo soñadoque Dios es naturalezaque con dones de bellezade música y poesiaproporciona la alegríaque te inunda la cabeza. Sueña, decide y avanzaque la vida es como rueda,contigo no habrá quien pueda y la fortuna te alcanzaque con alas de ilusióntrae notas de una canción. DECLAMACIÓN Y POESÍA I.- DEFINICIÓN Según el diccionario Larousse,declamar es sinónimo de recitar:" Recitar versos en voz alta con la entonación adecuada". Alli reside el quid del asunto: "entonación adecuada". II.-INTERPRETACIÓN DE LA POESÍA La poesía o lo(a)s poetas deben algo a declamador(a)s por su labor de divulgación de los poemas a través de su interpretación. Ya lo dijo la célebre declamadora universal de poesía, Berta Singerman (1901-1998), argentina, nacida en Rusia, quien fue amiga y confidente de grandes poetas de su época: "Prefiero la calificación de intérprete a la de declamadora o recitadora". III.SUGERENCIAS BÁSICA PARA DECLAMAR 1) Conocimiento y análisis de la naturaleza del poema a recitar.2) Buen timbre de voz o impostación de la misma, para lograr volumen y tono convenientes.3) Posición del cuerpo y actitud gestual, apropiados a la naturaleza del poema.4) Capacidad para reir, llorar, cantar, etc, conforme a los requerimientos del contenido del poema.5) Tratar de posesionarse del sentimiento con el cual fue escrito el poema. 6) Repetir incansablemente los ensayos de declamación. NOTA: Estas sugerencias no son exhaustivas, son sólo el producto de más de cinco décadas dedicadas a la declamación de poemas. SOY UN PERRO HAMBRIENTO DE TIQUE MUERDE LAS PAREDES DE TU INDIFERENCIA BUSCANDO LAS CARNES EXTENUANTESQUE EMERGEN DESDE LOS ESPACIOS DE TU VOLUPTUOSIDAD. RIÉGAME CON EL INCIENSO MISERICORDIOSODE TUS DÁDIVAS SENSUALESDEJA QUE MIS MANOS RESBALEN POR TU CUERPO DESNUDO (y)BUSCANDO EL PUNTO URGIDO (x)DONDE SE EMPEÑA MI OBSESIÓN (x) DEJÁME LAMER TODO TU CUERPO ADORADO (x) HASTA COMPARTIR LAS FANTASIAS BELICOSAS DE TUS ÍNTIMAS HENDIDURAS. DÉJAME HUNDIR LOS DIENTES GOLOSOSEN LA SÍNTESIS GLORIOSA DONDE TU SER GERMINA. DÉJAME ESCUCHAR EL GORJEO ANGUSTIANTE, SINCRONIZADO INSTINTIVAMENTEEN EL MOMENTO DE LAS ENTREGAS MUTUAS. AHÓGAME CON EL GRITO JUBILOSODEL SILENCIO QUE MUERECUANDO ALCANZAS EL ÉXTASIS. DÉJAME ENLODARTE DESPUÉS HACER SALTARLOS ECOS BULLICIOSOS DE TU FEMINIDAD. DÉJAME BORRAR DE TU CUERPO ENLODADOLAS HUELLAS CALIENTES DE ESTE SUEÑO ANHELADO. DEJA QUE PASE UN TIEMPO OLVIDADO PARA REPONER PASIONES,PERO NO PERMITAS QUE UN PERRO RABIOSORESURJA DE LO RECÓNDITO DE MI COMO UNA JAURÍA, HAMBRIENTO DE TÍ. SIGUEN SIENDO MIS AMIGAS (ESO ESPERO) LO ESTOY HACIENDO OFICIALPARA QUE NO EXISTA DUDA,LA IGNORANCIA NO SE ESCUDACON PATRIMONIO LEGAL. NO TIENE NADA ESPECIAL,MI CORAZÓN NO SE MUDA.ESTA DECISIÓN NO ES RUDAY NO APAGA MI FANAL. HACE YA ALGUNAS SEMANASLES DIJE A MIS SOBERANAS,MUSAS BELLAS CONSENTIDAS,QUE NO LAS QUERÍA CAUTIVAS,LES DIJE SIN EVASIVAS,QUE LIBERTAD ES LA VIDA. SOMOS MAYORES DE EDAD,YO MUCHO MÁS QUE ELLASY PARA EVITAR QUERELLAS,LES DOY PLENA LIBERTAD. FUE CANTANTE DE BURDEL,UN GRAN CANTOR DE LAS PUTAS,PARA ALGUNOS DULCES FRUTAS,PARA UN MARINO UN BAJEL. FUE DE LAS PUTAS CANTOR,PUES ELLAS DEBÍAN TENER,UN "CHULO" PARA EL QUERERY OTRO VARÓN RUISEÑOR. CUANDO TENÍA QUINCE AÑOSEN BURDELES DE "LA ROSA",EN CABIMAS FUE LA COSADE SUS INICIOS DE ANTAÑO. ALLÁ ESTABA LUNA LINA,CODICIADA POR VARONESDE FALCÓN Y OTRAS REGIONESPUES DECÍAN QUE ERA MUY FINA. EN MARA "CABEZA E´TORO"GRAN MERCADO DEL AMORDE HETAIRAS FUE RUISEÑORY LO HACÍA CON GRAN DECORO. DONDE "LA PAVA CECILIA"DE CAPITAL TACHIRENSECON GRAN AMIGO CIRCENSEFUE RECIBIDO EN FAMILIA. EN CÚCUTA, COLOMBIANASDE LOS BURDELES FAMOSOS,DISFRUTARON AÑOS MOZOSCON PLACER Y MUCHAS GANAS. EN CARACAS TAMBIÉN HUBO ACTUACIONES DE BURDELPUES ALLÍ EL CANTOR NOBELEN ESE AFÁN SE MANTUVO. EL CANTANTE DE BURDELDE PRESTIGIO REDUCIDONO FUE BIEN RECONOCIDOFUERA DE ESE REDONDELDONDE ACAMPABA EN EL TANGOY RESPETABAN SU RANGO. LA ESTROFALA COMBINACIÓN DE DOS O MAS VERSOS QUE SIGUEN DETERMINADOS ESQUEMAS DE AGRUPACIÓN Y DE RIMA RECIBE EL NOMBRE DE ESTROFA.EN ESTA OPORTUNIDAD SÓLO NOS REFERIREMOS A LAS ESTROFAS UTILIZADAS EN LOS SONETOS Y A OTRAS, DE UTILIZACIÓN MÁS FRECUENTE.CUARTETO. ESTROFA DE CUATRO VERSOS LARGOS , QUE RIMAN ABBA. SE UTILIZA EN EL SONETO ENDECASÍLABO (DE ONCE SÍLABAS MÉTRICAS) Y EN EL SONETO ALEJANDRINO (DE CATORCE SÍLABAS MÉTRICAS).SERVENTESIO. ESTROFA DE CUATRO VERSOS LARGOS QUR RIMAN ABAB. SE UTILIZA EN EL SONETO ENDECASÍLABO Y EN EL SONETO ALEJANDRINO.TERCETO. ESTROFA DE TRES VERSOS LARGOS (MAYOR DE OCHO SÍLABAS MÉTRICAS), QUE RIMAN DE VARIAS FORMAS. SE UTILIZA EN EL SONETO ENDECASÍLABO Y EN EL SONETO ALEJANDRINO.SONETILLO. ES UN POEMA QUE CONSTA DE CUATRO ESTROFAS, SEMEJANTES AL SONETO,PERO CON VERSOS OCTOSÍLABOS (DE OCHOS SÍLABAS MÉTRICAS)CUARTETA. ESTROFA DE CUATRO VERSOS CORTOS (OCHO SÍLABAS O MENOS) QUE RIMAN ABAB. SE UTILIZA EN EL SONETILLO.REDONDILLA. ESTROFA DE CUATRO VERSOS CORTOS QUE RIMAN ABBA. SE UTILIZA EN EL SONETILLO.TERCERILLA. ESTROFA DE VERSOS CORTOS QUE PUEDEN RIMAR DE VARIAS FORMAS. SE JUTILIZA EN EL SONETILLO.DÉCIMA. ESTROFA DE DIEZ VERSOS OCTOSÍLABOS QUE RIMAN ABBAACCDDC. TAMBIEN SE LES LLAMA ESPINELAS.ROMANCE. ESTROFA DE VARIOS VERSOS OCTOSÍLABOS, DONDE LOS VERSOS IMPARES SON LIBRES Y LOS PARES ASONANTES, HA SIDO UTILIZADO POR GRANDES POETAS COMO ANTONIO MACHADO Y FEDERICO GARCÍA LORCA EN ESPAÑA; EN VENEZUELA VARIOS, ENTRE ELLOS MANUEL GRATEROL SANTANDER. Con intención pedagógica,para empezar lo declaro,vengo en la oportunidad a responder a un reclamo,ya que me han cuestionadoporque no cambio de estilo,que mi rima ya fastidia,que es vulgar y cansona. A esta posición respondoy lo digo en forma clara:fácil es hacer métrica y rima,díficil es hacerlo bien. Dios me ha concedido el donde la métrica y la rimade una manera bien fácil,para muchos no es así.Sólo cumplo una laborpor un mandato divino. Con pertinencia y aciertodebe aplicarse la rima;poesía es belleza y artecon verso rimado o libre;para todo buen cristianodice el refrán popular:"al que nace pa´ martillo,del cielo le caen los clavos". TRUCOS DEL ALMA, AMORES CLANDESTINOS.ARGUCIAS DE VIDA, FECUNDA ILUSIÓN,FUEGO ENCENDIDO, LLAMAS DE PASIÓN.EXTRAVÍOS DE AMOR, CRUCE DE CAMINOS. DE ESOS MOMENTOS, FIEROS DESATINOS,PASIÓN ARDIENDO EN PRÓDIGA EMOCIÓN,AMANDO HICIERON AMOR DE EXTINCIÓN,DEL CARIÑO PURO, EMBRIAGANTES VINOS. PUJANTE OFERTA, DEMANDA EXITANTE,MERCADO TEATRAL DE ACTORES AMANTESEN MUCHAS HORAS DE ACCIÓN PLACENTERA. HOY SOLO LLEVAN SUEÑOS DE UN PASADO,EL DOLOR NO EXISTE, TAMPOCO EL PECADO,DEL EDÉN FLORIDO, ILUSIÓN CIMERA. Debemos elevar loas a la lunaporque ella bella siempre lo mereceya que ha laborado horas, dias y mesessin obtener compensación alguna. Hubo alguien quien la llamo inoportunaporque una noche de francos revesessólo alcanzó besos como entremesesy al fin en sexo no tuvo fortuna. Luna, luna, cómplice y pizpiretade persona a quien llamaron poetaporque compuso varios torvos versos. Y tu luna le diste inspiraciónasí recibió denominación:Insigne vate del verso perverso. DONDE LA GENTE SE REÚNA PARA SOÑARY EXPRESAR SUS SUEÑOS SIN RECATO. DONDE TODOS LOS SENTIMIENTOS SEAN EXPUESTOSSIN SOLEMNIDADES. DONDE LA PERSONAS LIBEREN DE SU MENTE LAS ANGUSTIASQUE MAS LES LACEREN. DONDE LA ALEGRÍA SEA EL BASTIÓN SUBLIMEDE LAS FANTASÍAS. DONDE LAS PALABRAS SEAN VOCES Y FLORESQUE ENLAZAN Y AROMAN LAS HORAS QUE PASAN. DONDE LOS SENTIMIENTOS SEAN LOS HOMBROSPARA DESCANSO DE LAS ESPERANZAS. DONDE LAS QUEJAS SE DISUELVANEN SENSACIONES DELICIOSAS. DONDE HARTARSE DE RISA SEA PRIVILEGIODE QUIEN LE PROVOQUE. DONDE LOS TÍMIDOS LUZCAN SANDALIASCON ESTRELLAS DE MUCHOS COLORES. DONDE LOS POBRES ESTRENEN LOCURASDE UNA RICA VIDA. DONDE LOS ORATES CANTEN SUS CANCIONESCON SUS PROPIOS TONOS Y SUS MELODÍAS. DONDE LOS MALHUMORADOS SE LLENENDE AMOR Y DE CARCAJADAS. Vengo del hambre por distintos modos,de la pobreza que inundó mis venas,de la pobreza que nutrió mis penas,porque en la vida carecí de todo. Yo soy un mendigo que busco acomodo,recibo limosnas muy dulces y amenaspara el desayuno, almuerzo y la cena,aunque me digan que nado en el lodo. Yo soy un mendigo que pide decente,yo soy muy sagaz, asaz diligente,para mendigar yo tengo modales. Yo me he superado, no soy el de antes,si, soy un mendigo, fino y elegante,soy un gran mendigo, no tengo rivales. Amores de tiempos idosrecalan en los recuerdos,los tiempos se vuelven lerdos, parecen desvanecidos,son las rutas de la vida,caminos de despedida. El amor se muestra calmo,ya no existen acechanzas,ya no verdean esperanzas,solo ya estamos a salvo,cuando la pasión se esconde,la llaman y no responde. Los versos color de rosa,ya no parecen asiy esto que me pasa a mien otras almas reposay no causan inquietud,puede ser una virtud. Saudades de lo que fuetienen matices de absurdo,en un pensamiento burdo,como el pensar que contécon amor y con pasión,ahora hay duda y compasión. Por cosas que uno barruntay que con cuidado observay analiza con reservaa tres angeles en juntaen ambiente de Textale,las tres son de su vergel. Una es poeta sideral,otra tambien musical,la otra lirica argentina;las tres, mérito alabadoporque Dios a ellas ha dadouna sustancia divina. Que se llama poesía,verso, canto y melodíapara que salgan al mundoa prodigar su talentoy a remover elementoscon su prodigio fecundo. La dulce venezolana,la que es nota chilenay la argentina plena,las tres son grandes panas (1)Yo las observo a menudo,a su gracias siempre acudo. Las tres son notable equipode alianza y de protecciónque generan sensaciónpor lograr un arquetipo con monolitico encanto,se los digo por Dios Santo. (1) En Venezuela, la palabra"Pana", la utilizan los jóvenes para identificar a grandes amigos y amigas. ELBI, CONSENTIDA MÍAERES PAN Y MELODÍAEN LA TARDE DE MI VIDACUANDO EL SOL PEGA A MI ESPALDAY A MI ORGULLO LO RESPALDAEL TENERTE CONSENTIDA. UN REGUERO DE ESPERANZASDA VIGOR A MIS ANDANZAS,PARA OFRECERTE MI APOYOPOR TU LIRISMO COPIOSO,DELICADO Y DELICIOSOCOMO EL AGUA DE UN ARROYO. CUANDO YO TE CONOCIEN TU ENCANTO PERCIBÍUNA ALMOHADA ELABORADACON PLUMAS DE FANTASÍAPARA ACOSTARME UN BUEN DÍA A SOÑAR EN TU ALBORADA. TU LLEGASTE AL RESCATE COMO UN HADA QUE COMBATE,EN DEFENSA DE MIS MUSAS,QUE YO LAS SENTÍA PERDIDAS,PERO TU DE SALVAVIDASLAS ENCONTRASTE CONFUSAS. AHORA YO SOY EL PERDIDOPUES UN PESAR ME HA INVADIDO,FUERTE MI DESILUSIÓN,EL DOLOR Y LA CONGOJAES RUDEZA QUE ME ARROJAAL AYUNO EN MI RAZÓN. MI ELBI, GRAN HADA PIADOSACON TU ALMA BONDADOSA,¿PUEDES BRINDARME TU AYUDA?ALGÚN DÍA COMPENSARÉ,PUES SEGURO QUE LO HARÉ,CUANDO YO AL SEÑOR ACUDA. Poeta pulsa tu liraque es de puro sentimientoy elevado pensamientocon tu palabra que inspirabrindale al universolas bondades de tus versos. Respira largo y profundodisfruta de los saboresy atardecer de coloresmas hermosos de este mundo, que la vida es solo una,es aliento y es fortuna. "Las cadenas de galeote,rompe", asi dijo Omar Kayán,no te importe el que dirán.no es paja ni gamelote,si luchas con ansiedadpor justicia y libertad. Tu, trovador tremebundo,con directos y reversos protegete de perversosque con proceder inmundoalientan los sinsabores,anda y lucha por amores. Cuando me la llevé al ríopara bañarme con ella,esa moza era tan bella,cual mañana con rocío. Yo saltaba de alegría,la imaginaba desnuda,cuando la vi tan lanudamás bella me parecía. !Epa loco, que te pasa¡me gritó muy altanera,¿Que te ocurre que no esperasa esta tu hermosa ragaza? Si quieres hacer el amorte tienes que proteger, yo no soy cualquier mujer,soy una dama de honor. Atendiendo a su llamadome coloque un protectorde un aceite de colorque daba un buen bronceado. Menos mal que no había genteen esa parte del río,tampoco hacía mucho frío,el clima estaba indulgente. El amor nos entretuvo,disfrutamos un imperio,despues me puse muy seriopor la actitud que mantuvo. Voy a dejarlo hasta aquipara después continuar,porque tengo que narrarlas angustias que vivi. Cuando llega un fin de fiestacomo un descanso procedeno es que la esperanza cedees que conviene una siesta,lo requiere el organismoque alimenta el optimismo. La vida es cuestión de etapasque hay que cumplirlas muy bien,meditándolas también,porque del final no escapaspor mucho esfuerzo que hagasaunque a Dios tu satisfagas. La vida es manjar sabrosoque hay que comerlo con gustoevitándote el disgustode hacerlo como un goloso,la vida hay que masticarla,saborearla y disfrutarla. A cofrades de Textaleles saludo con cariñoy de sonrisa me tiñopara acercarme al vergel,que de hecho es el portal,un foro tan especial. Aspiro sigan luchandocon constancia y pundonorque prenda siempre el amor,aunque unas veces rozandoaparezca el desencanto:!Avanti!, no es para tanto. HOY NOS DUELE CHILE TANTOCOMO A BELLO LE DOLIÓ, UN VENEZOLANO SANTO,QUIEN A ESA PATRIA LA AMÓ,Y SEMBRÓ EN SU CORAZÓN,SIMIENTES DE EDUCACIÓN. GRAN RECTOR DE UNIVERSIDAD,GRAMÁTICO DE HUMANIDAD,POETA DE DIGNIDADEN CHILE DEJÓ SU HERENCIADE CULTURA Y DE DECENCIA,TAMBIÉN DEJÓ DESCENDENCIA. EN CHILE BELLO MURIÓ,FUE FÉRTIL LO QUE SEMBRÓ,Y AHORA SUFRIMOS TANTOY NOS CONMUEVE EL ESPANTOQUE ESTE BUEN CHILE SUFRIÓ,CUANDO TERREMOTO INMENSOA CHILE LLEGÓ Y DESTROZÓ.COMO UN PUÑAL QUE LE HENDIÓY CAUSÓ DOLOR INTENSO. !OH CHILE CULTO Y ALTIVO!HOY, PESE A TU SUERTE INGRATA;POR POETAS DE GRAN DATA,TU HONOR PERMANECE VIVO. Con las imágenes gráficas me sucedenvarias cosas.Para cualquier texto, creo, bastaría con bellas rosas.Que por fragancia y colorido lucirían siempremuy hermosas.Pero sector mayoritario quiere gráficosmás pomposos.Como una mujer desnuda en pose muyvoluptuosa.Que acompañando al texto parezca biencodiciosa. No utilizo las gráficas para ornar amis poemas.Sin importarme un comino tesitura de los temas.Para varios inquisidores esto pareceanatema.Esta conducta que asumo parecieramás blasfema.Unos que son consagrados promocionanel esquema.Por lo que mucho aconsejan que yo ingreseal sistema. HERMOSA MUJER, FULGOR ESPACIAL,TUS PIERNAS JÓNICAS, DOS COLUMNAS SON,SOSTIENEN UN TEMPLO PARA DEVOCIÓN,RIESGO ONEROSO DE UN SIMPLE MORTAL. EN ESTA HORA DE TRÁNSITO VITAL,TUS OJOS VERDES SON DE UN MAR VISIÓN,CAUSANTES DE SUEÑOS, FUEGO Y TENTACIÓNQUE HACEN PERDER MI TONO FORMAL. QUE CUENTA PUEDO DARLE A LOS SENTIDOSCUANDO LANGUIDECEN DONES RECIBIDOSES AGOBIANTE TENER QUE CEDER. NO ES REDITUABLE EL PEDIR CLEMENCIA,LOS HECHOS YA MUESTRAN LA EVIDENCIAEL TIEMPO SE VA PARA NO VOLVER. El amor fuente de risacuando es correspondido,el amor es un bandidoque te quita la camisapara llenarte de besosen hilarante proceso. Lo de gozar y reires tan fácil de lograr,pues acompaña al amaren el dar y compartirpor eso es que yo te evocoy ese deseo no revoco. ¿Sábes a quien me refiero?todavía no te lo digo, eres injusta conmigoporque a ti yo te prefiero;te mantendré con la dudaantes que por ti yo acuda. ¿A que sitio acudiré para llenarme de risa?Ahora que estoy de prisa,¿Sábes tu por quien iré?Si tu lo adivinas ya,de inmediato estaré allá. COMO GEMELOS EMERGEN DE TU PECHO,LLEVANDO A LA VIDA EN GESTO TRIUNFANTE,ARCOS DE FUEGO, PASIÓN ANHELANTE,RETOS AL DESTINO CON PLENO DERECHO. HEMBREANDO EL BUSTO INVITAN AL LECHO,ATIZAN LA LUMBRE EN UN SOLO INSTANTE,ALIENTAN EL LANCE CON REGIO TALANTE,ESTÁN MUY ERGUIDOS, NO MUESTRAN DESPECHO. LA VIDA ES AIROSA EN ESTOS GEMELOS ´ALLÍ ESTÁN ÁVIDOS NO TIENEN RECELOS,COMO DOS NIÑOS LUCEN ENCANTADOS. FANTASÍAS DEL CIELO EN SU SIMETRÍA,LLEVAN EMBELESOS DE LUZ Y ALEGRÍA,ARRIBA, DEBAJO Y POR LOS COSTADOS. Un poema sin estrellasle mantiene preocupado,el poema desoladose quedó sin una bella,de las que están en el cieloy que colman sus anhelos. Un poema muy bonitosegún juicio del autor,donde se exalta al amorcon sentimiento exquisito,pero lo ha hecho muy sencillosin orgasmo ni otros brillos. No se amilane poeta,son los gajes del oficio,si no obtuvo beneficiode la forma mas escueta que aplica bien el lectorpara expresar su fervor. El lector hace elecciónde acuerdo a su preferencia,el autor con gran decenciadebe aceptar decisión;el lector es el que manday quien plantea la demanda. El amor de las lesbianases amor muy femeninoentre damas de humor finoque se quieren como hermanas,eso si con muchas ganas,amor de profundidad,delicado de verdad,implica mucho retozo,caricias para su gozo,de total felicidad. Hay caballeros lozanosque por damas enloquecenpor lo que tanto parecen:ser caballeros lesbianos. MARIA CRISTINA PATIÑO, POETA VENEZOLANA,ESCRITORA QUE ENGALANACON UNA LUZ QUE ES ARMIÑO, HOY DÍA DE TU CUMPLEAÑOS,TRAIGO RECUERDOS DE ANTAÑO. SI A MI SE ME VA LA RIMANO ME IMPORTARÁ UN CARAJOSI YO ESTABA BIEN ABAJO,YO TE CONOCÍ EN TU CIMA,ESCRITORA DE TRABAJOSY POESÍA QUE SUBLIMA. HOY CUMPLES UNO MÁS CIENDE ELONGADA JUVENTUD SON AÑOS DE EXCELSITUDCON LÍRICA QUE ES PARABIEN,SIGUES SIENDO JUVENILCON LA FRESCURA DE ABRIL. CUANDO YO TE CONOCÍERAS TU UNA SUPREMACON RELATOS Y POEMAS,NOVELAS Y COSAS ASÍ.EN VIAJES Y TRAYECTORIAHABÍAS TRANSITADO HISTORIA. YO TENÍA MÁS DE CINCUENTA,TU ALGUNOS MÁS QUE LOS MÍOS,FUE UN ENCUENTRO DE DOS RÍOS CON UNA SUAVE TORMENTA, DESDE QUE NOS CONOCIMOSMUY BUENAS MIGAS HICIMOS. ME LLEVASTE A TU LADOPARA EL PARNASO ANHELADODE POETAS Y ESCRITORES,BAUTIZOS Y RECITALES CON EGOS DESCOMUNALESY DE DISTINTOS SABORES. ESE SOL DE MEDIA NOCHEQUE TE DESLUMBRÓ EN FINLANDIA, TU DERROTERO LO MARCA EN TU GLORIA Y TU DERROCHE;POR ESO QUERIDA AEDA,BRINDEMOS POR LO QUE QUEDA. MARÍA CRISTINA TE INVITOA BRINDAR POR ESOS VIAJESDE ALBORADAS Y COLLAGESPOR UN MAR QUE FUE INFINITOCON CARIÑOS Y CON AMORESY FLORES DE MIL COLORES. Mis labios buscan tus labiospara llenarlos de besos,nos volvemos dos posesosque gozan con sus resabios. Con tu boca y con la míavamos a jugar un poco,vamos a volvernos locoscontigo y con tu alegría. Tus besos saben a miely mi lengua los recrea,es una dulce tarea,a la cual siempre soy fiel. Cuando cesan las palabrasnuestros labios enmudeceny cuando ya se humedecenyo te pido que los abras. Después de mirar tus ojosque poco a poco has cerrado,de tus labios rebosados,yo tus besos los recojo. Estoy oteando a la muerte,esa temible deidad,quien tiene la facultadde volver a un ser inerte,pero he tenido la suerte,si es que asi puede llamarse,cuando decidió llevarsea amigos de mi costado,pero a mi me ha marginado,lo que provoca enojarse. Con este enojo calientecomo una "plancha de chino",no le merezco un pepino.No presumo de valiente,pero aspiro la atenciónde su duro corazón. Retaré a un enemigopara cobrar una afrentay si a la muerte se enfrenta:lo miro, paso y prosigo. AHORA YA TU HAS PASADOAL LUGAR DE LO ABONADO,DE LO QUE SEMBRÉ EN TU MENTEDE ESAS COSAS TAN NOMBRADAS, QUE FUERON MUCHAS JORNADASA LOS OJOS DE LA GENTE. NOS AMAMOS, FUE SEGUROCON UN AMOR BIEN MADURO,SI PERVIVIERA EN LOS DÍASESTARÍAMOS ABRAZADOS,COMO SIEMPRE ENAMORADOS,FASTOS BELLOS DE ALEGRÍAS. PERO HOY ESTAMOS SUMIDOSO MEJOR ADORMECIDOS EN SILENTE INDIFERENCIA,¿FUE QUE SE MURIÓ EL AMOR?¿O VOLÓ CUAL RUISEÑOR?¿O PERDIMOS LA CONCIENCIA? NO SE SI REIR O LLORAR, LO TENDREMOS QUE PENSAR,SI HAY ESPERANZA, REIR,YO CONTIGO, TU CONMIGOO QUEDAMOS COMO AMIGOS Y ASI NO HABRÁ QUE SUFRIR. NOS REFERIMOS AL SONETO DE ONCE SILABAS MÈTRICAS, LLAMADO PETRARQUINO EN HONOR AL POETA ITALIANO DEL SIGLO XIV, FRANCESCO PETRARCA, UNO DE SUS PRINCIPALES AUTORES Y DIFUSORES. POSTERIORMENTE EMERGIO OTRO TIPO DE SONETO DE CATORCE SILABAS MÈTRICAS LLAMADO ALEJANDRINO.DEL SONETO ALEJANDRINO, EN UNO DE NUESTROS TEXTOS PRESENTAMOS Y COMENTAMOS, UNO MONUMENTAL DE MARÌA CRISTINA PATIÑO, LLAMADO "EL QUIJOTE", ESCRITO EN HONOR AL FAMOSO CABALLERO DE LA TRISTE FIGURA DE LA OBRA DEL GENIO ESPAÑOL MIGUEL DE CERVANTES SAAVEDRA, ESCRITO CUANDO MARÌA CRISTINA HABÌA SUPERADO LARGAMENTE LOS NOVENTA AÑOS DE EXISTENCIA.AHORA QUEREMOS PRESENTARLE A USTEDES, TAMBIEN DE MARIA CRISTINA, CUANDO ERA UNA JOVEN E INCIPIENTE POETA, EMPEZABA A TRAJINAR, LOS PROMETORES SENDEROS DE LA POESÌA,SU POEMA "RUEGO". DONDE ELLA NO SOLAMENTE CUMPLE EXACTAMENTE CON LOS REQUERIMIENTOS DE LA PRECEPTIVA CLÀSICA, SINO TAMBIÈN, HACE GALA DE LA APLICACIÒN DE BELLAS IMÀGENES Y METÀFORAS QUE SOLO SON PRODUCTO DE POETAs DE GRAN ELEVACIÒN.LES DEJO PARA SU CONSIDERACION: RUEGOHAZME VIVIR EN MI. TOMA MI OFRENDA.RECORREREMOS JUNTOS LOS CAMINOS.CUANDO VAGUEN MIS PASOS POR LA SENDAOFRÈCELE TU LUZ AL PEREGRINO. SOBRE LA OBSCURIDAD DE MI SENDEROCOMO UNA DULCE FLOR ABRE SU BROCHE,TUS OJOS SE ABRIRÀN EN DOS LUCEROSTEMBLANDO ENTRE LOS LABIOS DE LA NOCHE. HAZ DE MI CORAZÒN HUIR LA SOMBRA.MIENTRAS MI BOCA SIN CESAR TE NOMBRA PON EN MIS OJOS DE LA TUYA EL FUEGO. EN EL CAMPO FLORECEN LOS GRANADOS,SERÀ DULCE TU AMOR EN EL COLLADO,RESPÒNDELE A MI VOZ OYE MI RUEGO. El sexo crepuscularpara los que acumulan añosy sin llamarse a engañossin tener que sollozar,ya no es nada quejumbrosomas bien parece jocoso. Con la mejor intenciónse trata de dar consejos,sobre todo a los viejosde rítmico corazón para sexo remozadocon un amor delicado. Enfrentar las disfuncionesque se acercan con la edad,existe la facultadpara alentar ilusionescon un buen raciociniosin acudir a un lenocinio. Viejitos del grupo uníospara buscar soluciones, arriba los corazones,si, estamos algo fuñíos,lo podemos compensarcon empeño y sin llantar. Tambien se puede acudira la pastillita azuly sin paso de gandulse aproxima el buen vivirdel sexo sin disimuloy así anular el ser nulo. QUIERO AMAR EN VERSO LIBRE CON PASIÓN Y SIN MEDIDASIN QUE ME IMPORTE LA RIMA, ESTÁS EN MI CORAZÓN, CON MUCHAS ANSIAS DE AMAR. QUIERO ANDAR POR LOS CAMINOS CON MIS PASOS Y CON MIS CANTOS,PREGONANDO LIBERTAD CON LA FUERZA DE MI ALIENTO, "SIN BRIDAS Y SIN ESTRIBOS". BUSCANDO UN CIELO ABIERTO AL MIRAR TUS BELLOS OJOS,LA JARANA DE TUS RISAS QUE DERROTA MIS PESARES,LA GRAN GLORIA DE TUS LABIOS PORQUE BESAN CON CARIÑO. POR TU ALMOHADA TAN CALIENTE, PORQUE AMAS CON CALOR,QUIERO AMAR TUS ALEGRÍAS CON TUS ARMONIOSOS RUIDOSPOR DESPERTAR SIEMPRE, SIEMPRE, MIS LOCURAS REPRIMIDAS. QUERIDA CUANTO TE QUIERO, SIN RIMAS Y SIN MEDIDAS,MI AMOR ESTÁ ALIENADO, POR TENERTE Y CONSENTIRTE,OJALÁ QUE PERMANEZCA ESTA DIVINA LOCURA. El poema esta publicado como un legado del poetaEl lector lo recibe, disfruta o padece. El declamador percibe el poema, lo interpreta. interiorizay exterioriza, impregnándolo con su sangre y su pasión. El declamador debe ser un aliado del poema para que la poesíacobre vida y rompa los exclusivos cenáculos de poetas exquisitos. Canta, canta corazónque tengo el alma encendidatengo cerrada la heriday prendida la ilusión,mi cuatro sonoro estallacon su ritmo de batalla. Hoy regreso a la querenciacon espiritu elevado,yo me siento desatadocon mi canto y mi conciencia,los años que llevo a cuestaslos tomo como una apuesta. Embargado de emocióny un grito dentro del pecho voy directo, bien derechoa enarbolar mi canciónque me despierta el querery que enternece a mi ser. Yo no alardeo de poetaporque escribo al pueblo llanocon sentimiento de hermano,no aspiro ser un esteta,sólo llegar a la gentecomo un coplero decente. El Conejo cumplió ochentacomo un digno General,un abogado cabaly para tomar en cuentaes un social promotory talentoso escritor. Este Dávila Fernándezes nacido en Chiguará,contento vino de alláde ese pueblo de los Andes,desde flaco y larguiruchose tornó en cadete ducho. De moral acrisolada,que todos reconocemos,a cada rato lo vemosen su forma dedicadaal gran amor de su esposa,para él no hay otra rosa. Es Rita la marabinacon quien él se deslumbró,desde cuando la miróle apuntó su carabinay ahora ya hombre vetustosigue con el mismo gusto. Bienvenido compañeroa este club de ochenterosque por suerte hemos logradocon la dura travesíay que a fuerza de porfíacon honor hemos llegado. "Al pan pan y al vino vino"aplico en mi poesía,mi simple filosofíade un coplero poco fino,que busca siempre lo llanodel sentimiento humano. Yo no quiero ni pretendoelevarme a las alturasde poetas con culturasmuy solemnes que no entiendomis neuronas residualesya no están en sus cabales. Busco a la gente corrientepara hacer mi poesíacon alguna fantasíacon un talante decente,respeto lo que otro haga y otros gustos satisfaga. Con la métrica y la rimaque me ha brindado el Señoryo le he cantado al amorno para estar en la cima,si para vivir contentocomo cualquier elemento. Con angustia existencialexponemos la preguntaque a la palabra se adjuntaen un camino crucialdel afan intelectual.El mundo sigue enfrentandoviacrucis que se van dandocon todos los elementosen diferentes momentosque vivimos observando. ¿Para que la poesía?la vemos por muchas partescon buenas y malas artes;de amor y melancolía,otra con gran osadíacon un sexo exhuberante. y algo que es muy impactantese expresa con gran derrocheal abrigo de la noche,desde el poniente al levante. Despues de una vida plenahonrada en la poesía,Hölderlin dijo un buen díacon su mente aún serena:¿Para que los poetas?; es retórica sin meta. CUANDO UNA MUJER LLORAES RITUAL DEL SENTIMIENTO,QUE LLEGA COMO UN TORMENTO,PORQUE EL CORAZÓN IMPLORACON ARPEGIOS DE CLAMORCUANDO LA INVADE EL DOLOR. ASÍ YO TE VI ESE DÍA,TU LLANTO NO SE CALMABAY MIENTRAS TU MAS LLORABASMI ESPÍRITU MAS SUFRÍA,YO INTENTABA CONSOLARTEY EL ÁNIMO LEVANTARTE. ESTABAS INCONSOLABLE,TU MADRE HABÍA FALLECIDO,TODOS,SE VEÍAN SUFRIDOS,PERO TU MÁS DESTACABLE,PUES TU LLANTO ERA MUCHO,QUE AUN TU DOLOR ESCUCHO. ADEMÁS TU ERES HERMOSASON COMO PERLAS TU LLANTO,TUS LÁGRIMAS SON ENCANTO,COMO EL ROCÍO EN LA ROSA,MAGÉN TU ERES MELODÍAQUE ENTONA MI FANTASÍA. El cautivo, el pliegue Para este trabajo hemos seleccionado el breve relato (mini-ficción) "El cautivo" de Jorge Luis Borges. En él advertimos la presencia de uno de los tópicos centrales de la obra borgeana: el complemento de la mismidad y la otredad y sus distintas implicaciones: la convergencia y exclusión de los opuestos, el tema del doble, la asunción de un destino, la construcción (re-construcción y co-construcción en este caso) de la identidad y la perduración indefinida de la historia. A simple vista podría parecer abusivo que un relato tan breve y en apariencia tan simple como éste aborde de modo feliz estos temas y otros que omitimos para no distraer nuestra atención. Sin embargo, este tipo de proezas literarias lejos de ser extrañas en Borges, constituye una de sus marcas distintivas. Efectivamente, la historia está narrada con un máximo de condensación que posibilita la capacidad sugestiva del relato a través, por ejemplo, de las elipsis a las que atenderemos oportunamente. Servirá como guía teórica la noción de pliegue desarrollada por Gilles Deleuze y recuperada por Beatriz Sarlo en su trabajo "Borges, un escritor en las orillas" (Seix Barral, 2003). En su obra "El pliegue, Leibniz y el barroco", Deleuze entiende que la duplicidad del pliegue es la nota diferencial del Barroco y que instaura, a la vez, la frontera y la relación de dos universos: "El mundo con dos pisos solamente, separados por el pliegue que actúa de los dos lados según un régimen diferente, es el aporte por excelencia del barroco... la duplicidad del pliegue se reproduce necesariamente en los dos lados que el pliegue distingue, pero que, al distinguirlos, relaciona entre sí: escisión en la que cada término remite al otro, tensión en la que cada pliegue está tensado en el otro..."[1] En "El cautivo", la línea del pliegue delimita claramente dos términos que contrastan, se excluyen y, a la vez, se implican mutuamente ya que cada uno se define en relación con el otro. A partir de la fórmula de Domingo F. Sarmiento podemos asumir dichos términos como civilización y barbarie. "El hombre, trabajado por el desierto y por la vida bárbara, ya no sabía oír las palabras de la lengua natal." (BORGES, 1974, 788) Pero el encuentro (no así la integración) de las dos culturas involucra dos tiempos (pasado y presente) cuya relación complica la trama: "Yo querría saber qué sintió en aquel instante de vértigo en el que el pasado y el presente se confundieron" (Íbidem) Curiosa ambigüedad, barroca contradicción la que aquí se plantea. Desde algún "afuera" (si es que en literatura tal frontera es posible) la barbarie supone el pasado tanto como la civilización supone el presente (si realidad) o el futuro (si proyecto). Pero de la misma manera que el pliegue no integra las dos culturas (aunque las involucra) ya que el cautivo vuelve a su vida bárbara, no ocurre lo mismo con los tiempos que ambos términos suponen. Hubo un tiempo en que el "presente" de la civilización involucionó hacia el "pasado" de la barbarie: el chico fue raptado por los indios y con ellos se hizo bárbaro. Esto, según lo explicado antes, conlleva un retroceso temporal y cultural, una caída en el primitivismo que el ideario (compartido por el autor) de la época en que se desarrolla la acción asociaba con un pasado irreconciliable con la autodenominada civilización y que se manifiesta especialmente en la pérdida del idioma natal. Luego, en el proceso trunco de recuperación del hijo, los términos temporales se invierten y entrelazan hasta confundirse: el pasado (la barbarie) es traído a la fuerza por el presente (la civilización superadora) en pos de un remoto pretérito civilizado al que infructuosamente los padres intentan devolver a su hijo. El punto de inflexión en que los dos tiempos confluyen lo da el súbito recuerdo que acarrea el hallazgo del cuchillito. No sabemos si a partir de ese momento el cautivo vivió un tiempo con sus padres. En este punto el relato es elíptico, aunque parece sugerir que tal convivencia existió de modo fugaz: "Acaso a este recuerdo siguieron otros, pero el indio no podía vivir entre paredes..." (Íbidem). Inmediatamente el relato apura la decisión del indio (ya no el cautivo), su único acto libre: su decisión de regresar a la barbarie. A través de ello se convierte -por primera y única vez en el relato- en protagonista responsable del destino que a partir de ese momento asume y que, por ende, lo constituye. De agente pasivo a actor, de cautivo a indio, de desaparecido a un hombre con un destino elegido, es decir con una identidad. Paradójicamente, los padres contribuyen involuntariamente con el hijo en la asunción de su destino bárbaro. Sin su mediación jamás se hubiera producido el hallazgo ni la posible convivencia ni, por ende, la posibilidad del hijo de contrastar las dos culturas y elegir la propia. De allí que la definición de su identidad es un acto que demanda la re-construcción (concentrada en el hallazgo del cuchillito y sus consecuencias) y de la co-construcción a través de la intervención paterna. En la intersección de los dos universos que el pliegue confronta, el cautivo (asumido indio) se repliega y se recupera. El cuchillito, justamente un cuchillito y no otra cosa, un juguete, sí, pero una pequeña arma blanca también, es decir, un indicio prematuro de su futuro bárbaro, oculto a la vista de sus padres como travesura infantil o como elusión a un posible castigo de la civilización que, imaginamos, habría reprimido su presencia en manos del chico; ese cuchillito, entonces, permite conjugar los fragmentos y decidir la identidad y el destino de su dueño. Dueño que, hasta ese momento crucial, siempre ha sido un otro. En este punto vamos a detenernos porque aquí se concentra el interés de nuestro trabajo. Hasta ahora hemos asistido a la duplicidad de culturas que el pliegue instaura, que se involucran y excluyen mutuamente, pero que en cierto aspecto obran de modo especular: a través del alejamiento forzado del chico de su hogar paterno por la acción de los indios y de su lugar de adopción por acción de sus padres. Con ello admitimos que en cada uno de los términos, aunque opuestos (el otro espeja en su opuesto algo de sí mismo) contienen su contrario o su complemento: en la infancia "civilizada" del chico hubo un cuchillito, indicio de barbarie. Como contrapartida, en su vida bárbara el chico hizo un aprendizaje, adquirió una cultura, recibió cierta educación (si olvidó su idioma natal, significa que aprendió el indígena y con ello su nueva conformación), elementos civilizadores por definición. Además, como vimos, la civilización opera de modo análogo a la barbarie en cuanto a promover el regreso del chico de manera compulsiva. Los tiempos plegados, el presente y el pasado se espejan y reproducen uno en el otro en un itinerario de ida y vuelta del presente al pasado y de éste vuelta al presente en pos de un pretérito anterior. Ambos, como dijimos, llegan a fusionarse en el hallazgo del cuchillito. Culturas y tiempos terminarán por separarse definitivamente, unos con algo del otro a partir de la decisión del cautivo devenido indio. Ahora bien, decíamos que el protagonista siempre había sido otro. Como cautivo es un otro -civilizado- entre los indios hasta que con ellos adquiera su barbarie. Como hombre forzosa e ilusoriamente recuperado por los padres es doblemente otro: por un lado el reencontrado es un bárbaro: ha olvidado su lengua natal embrutecido por el desierto y la obligada convivencia con los indios; y, por otra parte, los padres habían perdido un chico y recuperan (creen hacerlo) un adulto de cuya identidad, además, ni siquiera están seguros hasta el hallazgo del cuchillito. "...un soldado que venía de tierra adentro les habló de un indio de ojos celestes que bien podía ser su hijo. Dieron al fin con él (...) y creyeron reconocerlo." (Íbidem) Por ende, y como añadidura, es el propio hijo el que permite la ilusión de su recuperación a través del súbito recuerdo crucial. Pero el caso más destacado de doble juego de mismidad y alteridad no se da en el cautivo en su relación con los demás (los indios primero, los padres, después). En estos casos es la mirada ajena la que señala la extrañeza. El pliegue fundamental entre ambos términos se da en sí mismo, en el propio cautivo. Inocente de sus actos fue compulsado (todo ser humano lo es) a vivir una cultura -civilizada- de origen paterno. Un elemento extraño se hizo presente: el cuchillito ingenuamente oculto a la mirada reprendedora de los padres. Simple travesura infantil pero también, elemento inquietante, anticipatorio indicio de una personalidad (bárbara) que aún no es, pero que inexorablemente se desarrollará al ser capturado. En el uno de su identidad civilizada en formación, ya está en latencia la otredad del impulso barbarizador. De allí será raptado, es decir será arrancado para traspasar el pliegue y adoptar como propio por decisión ajena el sesgo bárbaro hasta entonces sólo entrevisto como travesura pero claramente planteado como otredad adversa. Lo otro (la barbarie) pasa a ser forzosa pero irremediablemente, lo uno. De esta nueva situación al cabo de mucho tiempo volverá a ser obligado a atravesar el umbral y regresar al casi olvidado universo civilizado. Lo uno y lo otro se conjugan en el hallazgo del cuchillo en el recuerdo repentino. La mismidad y la otredad son confrontadas en el pliegue que confunde provisoriamente los tiempos y las identidades. El hombre, con una comprensión primaria, instintiva, integra en sí los fragmentos violentamente separados. Se sabe niño y hombre, cautivo e indio, civilizado y bárbaro, uno y distinto a la vez. Pero todo es demasiado fugaz. Pronto sentirá (sabrá) que su ser indio es incompatible con el universo civilizado paterno el que, a juzgar por el desenlace, es vivido con incomodidad y extrañeza, como otredad en suma. Es entonces cuando este hombre (ya no-niño, ni civilizado, ni cautivo) asume definitivamente su destino indio y vuelve a separar los términos que el pliegue instaura. Al hacerlo, algo ha cambiado definitivamente. Así como no es el mismo chico que regresa al hogar natal, tampoco es el mismo hombre el que retorna a su hogar indio. Ahora sabe quién es y ha revertido los términos: lo que fue uno (en su casi olvidada niñez) se transmutó en lo otro en su madurez y en su destino bárbaro asumido.Semejante historia (que recupera ecos biográficos de su autor más explícitos en la "Historia del guerrero y la cautiva"[2]) no podía ser olvidada. Por eso la refirieron en Tapalquén y en Junín (lugares geográficamente distantes entre sí) y llega a oídos del narrador quien decide contarla. Es decir, tiene una vasta circulación oral, por lo cual se mantiene fiel a sí misma y se altera cada vez por razón de su modo de difusión. También la historia que narra los avatares del otro/ el mismo cautivo es otra y la misma cada vez."... (la crónica ha perdido las circunstancias y no quiero inventar lo que no sé)" (Íbidem). Ricardo Barberis. Santa Fe, Diciembre 2007.[1] Gilles Deleuze, El pliegue; Leibniz y el barroco, Barcelona, Paidós, 1989, pp. 44 -5. Citado por Sarlo, 2003, pág. 84 -85.[2]" Este mito familiar de un origen dividido se cristaliza en el cuento " Historia del guerrero y la cautiva", donde una inglesa, la abuela de Borges, descubre que otra inglesa, raptada por un malón, prefirió, cuando se le dio a elegir, volver a las tolderías donde su corazón, y más que su corazón, había sido cautivado por la brutalidad intensa de una nueva vida. La inglesa abuela de Borges se fascina y, al mismo tiempo, se horroriza ante esa adopción de una cultura diferente y ajena o, para decirlo como lo dirían en casa de los Borges, ante ese proceso de ingreso a la barbarie..." (SARLO, op.cit., 86/87) Amigos, les dejo esta página: http://www.youtube.com/watch?v=HQGu2AWjTzo Donde podrán escuchar a nuestro querido amigo Verano en poemas como Escandinavia video bar, Mi bendición a las putas, Suicidio de los dos marinos ebrios, entre otros, con magníficas imágenes y toda la pasión en su voz. Sé que lo disfrutarán como yo, realmente es un placer escucharlo. Un cálido abrazo. Marité. Te vi corriendo en el trivial caminoquebrado el corazón de horror y miedo, te vi los párpados cansados, tristes…y a tu dolor escribiendo.Lluvia derramóse en tu piel de polvo cual ósculo de agua en el desierto,una lágrima miraba entre las gotas…y tus párpados cayeron.Tu alma sufre las caricias muertasde aquellos que no están ya en tu sendero,gime un zorzal en tu voz dormida…gime por ellos.La estepa que morabas, agoníade ave remontando el turbio cielo,caló en la gris arena de tu alma…llantos, espectros.Impío ardor que ulcera el alma gotas de vida en la arteria del tormento,alejóse la huella de tu infancia hermosay de tus sueños.Aurora de la vida en la dulce primaveramarchóse hacia el crepúsculo imperfecto, Colgada la ilusión al sol poniente de tu invierno.Y semblantes que fumígenas deambulan,¡cuál estrofas en papiros sempiternos!remojábanse en las lágrimas copiosasde tus recuerdos. Bordeando el precipicio de las penas,líado en la garganta todo anhelo, soledades, añoranzas y suspiros…por quienes se fueron.Trocóse en mi la infausta intemperie, con sales de tu mengua en el siniestro,tu vista atormentada impenetrable…a mis silencios.Besos estallantes, por tu faz de diosa,de mi oráculo infernal se desprendieron,¡coro bruno y arisco que reclama!tus oídos sedientos.Garfios rojos en la mar se mezclan,azules que reencarnan púrpuras y negros,el sepia ha fenecido ante tu mármol…como yo lo ordeno.¿cuántas veces el grito del osario,reclama tu pasión con tono austero?¡mas yo robe tu pose del olimpopara mi imperio!Pues yo acaté la orden de la mística,y en tu regia luz ardí al son violento,en la flama, que echa luz y no se apaga,de tus plectros.Serena brisa danzando en las praderasbálsamo que alivia las heridas del guerrero¡la calma sosegada y mi refugio!tras el viento.Venerable efigie en el santuario mío,silueta de esta fe que hoy profesodestellando tus azules refulgentes entre el incienso.Menguando la quimera y el destinoel signo de la suerte hemos impuesto,¡la hormona exasperada también canta! en mi deseo.Tertulia montaraz entre las pielesque unidas revelaron los misterios,¡coito y desayuno en la montaña!¡amor malevo!.CEMENTO.-Protegidos derechos de autor.Código: 1002185547676 ALLÁ VIENE EL TORO VIEJOCON LAS CRIADILLAS COLGANDO Y UNA NOVILLA A LO LEJOS LO MANTIENE SUSPIRANDORECORDANDO A SU PASADO EL SE SIENTE MARGINADO. DE LA MANADA FUE REY CUANDO EL IMPONÍA SU LEYTENÍA VACAS A MONTONPARA CUMPLIR SUS APRESTOSPUES SIEMPRE ESTABA DISPUESTOCON SU BRAVO CORAZON. FUE RESPETADO Y QUERIDO,DE TALANTE PRESUMIDOPOR SU VIGOR Y TESÓN,ACTUABA COMO UN PADROTE, PERSIGUIENDO CON SU TROTE A LAS VACAS CON PASIÓN. PERO EL TIEMPO YA PASÓ,SÓLO EL RECUERDO QUEDÓDE SUS LANCES DE AMADORCUANDO LAS VACAS BRAMABANY CON PLACER RECLAMABANSUS FACETAS DEL AMOR. TORO VIEJO MALTRATADO,LO TIENEN ARRINCONADO,ESTÁ PRÓXIMO AL OSARIO,LE AMENAZAN SU PODER,QUE ESTA EN TRANCE DE PERDERANTE UN TORO VERGATARIO. TORO VIEJO NO SE ENTREGA,PERSEVERA EN LA REFRIEGA,DESAFIANDO AL JÓVEN TORO,PORQUE SU SABIA EXPERIENCIA,LE MANTIENE EN LA CONCIENCIAEL PELEAR CON GRAN DECORO. Optica de un parnasianose aplica en la poesíapara evaluar sin falsíacon un escrutinio sanoa la construcción poéticaen su estructura y estética. No es cuestión de sentimientoni razonamiento psíquiconi si es social o políticosi, altura del pensamiento,que sea el arte por el artelo que sirva de baluarte. Que sea preciosa la rimay la métrica adecuada en la clásica planteada.En la libre mucho primapertinencia del lenguajey figuras con linaje. No es uniformar el trajea un cartabón por igual.Cuando el tono personalprevalece en el mensajecon carácter subjetivono es fácil ser asertivo. DONDE LA GENTE SE REÚNA PARA SOÑARY EXPRESAR SUS SUEÑOS SIN RECATO. DONDE TODOS LOS SENTIMIENTOS SEAN EXPUESTOSSIN SOLEMNIDADES. DONDE LA PERSONAS LIBEREN DE SU MENTE LAS ANGUSTIASQUE MAS LES LACEREN. DONDE LA ALEGRÍA SEA EL BASTIÓN SUBLIMEDE LAS FANTASÍAS. DONDE LAS PALABRAS SEAN VOCES Y FLORESQUE ENLAZAN Y AROMAN LAS HORAS QUE PASAN. DONDE LOS SENTIMIENTOS SEAN LOS HOMBROSPARA DESCANSO DE LAS ESPERANZAS. DONDE LAS QUEJAS SE DISUELVANEN SENSACIONES DELICIOSAS. DONDE HARTARSE DE RISA SEA PRIVILEGIODE QUIEN LE PROVOQUE. DONDE LOS TÍMIDOS LUZCAN SANDALIASCON ESTRELLAS DE MUCHOS COLORES. DONDE LOS POBRES ESTRENEN LOCURASDE UNA RICA VIDA. DONDE LOS ORATES CANTEN SUS CANCIONESCON SUS PROPIOS TONOS Y SUS MELODÍAS. DONDE LOS MALHUMORADOS SE LLENENDE AMOR Y DE CARCAJADAS.
|
Lecturas Totales | 342051 | Textos Publicados | 444 | Total de Comentarios recibidos | 3021 | Visitas al perfil | 124049 | Amigos | 86 |
|
mariela ramia
Mariela Ramia G.
leticia salazar alba
Serena
rocio nava
Anna Feuerberg
¡Qué alegría poder verte! ¡Aunque la patineta de antes reflejaba muy bien tu espíritu joven, entusiasta y aventurero! Estoy estudiando tus publicaciones sobre poesía clásica, estoy encantada. ¡Muchas gracias!
Un abrazo grande de paisanita,
Con mucho cariño,
Annita
Delfy
quiero expresarte mi agradecimiento por hacerme parte de tan divertida, sensible y hermoso poema, realmente me encanto la comparacion que propones de nosotras a tu lado, la sirena mistica y hermosa y el delfin tierno e inteligente. me encanto y lo gardare entre mis favoritos y mis recuerdos.
Bendiciones
Delfy
Serena
angelita
mis bendiciones y es un gusto tener tu amistad un beso.
(.•´
`*.*´¨)
¸.•´¸.•*´¨) ¸.•*¨)
(¸.•´ (¸.•`
$_____ hola pase a saludarte_______________$$$
$??$________angelita____________________$??$
$???$$______________________________$$??$$
*$$????$$,*_____________________*,$$???$$*
*$$$??????$$,,_______________,,$$?????$$$*
____$$$??????$$$_ _._____.___$$$???????$$$
___$$$????????$$,_'.____.'_,,$$????????$$$
___$$$$$??????$$$,, '.__,'_$$$????????$$$$
____$$$?????????$$$$..:..$$$$?????????$$$
_______***$$??????$$@@$$??????$$****
_________,,,$$*$????$$@????$$,,,,,,
_____,,$$?????????$$*@@*$$???????$$$,,,
____*$$$????????$$$*@@*?????????$$
___,,*$$$????????$$__.@.__*$?????????$$$,,
_,,*___*$$??????$$$___*___*$???????$$*__ *',,
*____,,*$$?????$$$_________$????????$*,,___
______,;$*$,$$**'____________**'$$***,,
____,;'*___'_.*__________________*___ '*,,
*.*.*.*.*.*.*.*.*.*.*.*.*.*.*.*.*.*.*.*.*.*
.*.*
`•.¸ )
¸.•)´
(.•´
`*.*´¨)
¸.•´¸.•*´¨) ¸.•*¨)
(¸.•´ (¸.•`
________(`*•.¸ (`*•.¸ ¸.•*´) ¸.•* )
____..::¨`•.:!* "una persona"!¨`•~::...
………………………………que te quiere………………………….
angelita
Ricardo diaz
He leido algunos de tus textos y me encantan
Me gustaria que leyeras: artista demente, loco en su mente y
Maldito homicida
Agradezco tus consejos
Gracias