¿Qué quiere decir soplamocos? (Curiosidades)
Publicado en Oct 08, 2013
Prev
Next
Soplamocos (que en plural también se escribe soplamocos) es, según la Real Academia de la Lengua Española, un singular masculino que significa una forma familiar de llamar al sopapo, especialmente dado en las narices. El sopapo es un golpe dado en la cara, especialmente son los dedos o con el dorso de la mano (también se le conoce como bofetada o cachete). Pero el soplamocos es una manera muy original de dar un sopapo en las narices a quien se pasa de listo e intenta tomarte por tonto. 
 
En inglés se le conoce como "punch" o como "slap" (en México se dice "put-down"); en francés es "mornifle" (una palabra del habla familiar francesa); y en portugués es "murro" y "soco". Así que, como bien dice SGTR en el Internet, "en algunos países se dice te voy a dar un suplamocos a ver si te callas" y también se puede decir "te voy a dar un soplamocos para ver si dejas en paz a mi novia". En el lenguaje castizo madrileño es muy corriente decir "te voy a dar tal soplamocos que te van a sonar los mocos a calderilla".
 
Como es una palabra que algunos intentan eliminar del Diccionario Español he aquí algunas de las razones que esgrimen algunos internautas para evitar que desaparezca dicha palabra. Los padrinos de la palabra "soplamocos" dicen lo siguiente:
 
María Gabriela Ibáñez (Argentina)
Sus razones son: Es una palabra que solía decir mi abuelo, vasco él, en frases como \"le daré un soplamocos\" intentando sonar amenazante. Pero era un hombre tan manso y bueno que la palabra, lejos de sonarme violenta, siempre tuvo un matiz un tanto cómico y hoy en día, completamente nostálgico. Ya nadie usa semejante término por temor a sonar demasiado ingenuo. Es que de a poco hemos perdido toda inocencia e ingenuidad y buscamos palabras duras, que lastimen. Si usáramos palabras más livianas que no se sientan al oírlas como un golpe, no incitaríamos a la violencia en la respuesta ni a la necesidad de emplearla

Elisabet Soler Renart (España)
Sus razones son: Esta palabra me recuerda a bastantes cosas como por ejemplo a un simple pañuelo que sea para quitarte los mocos, y tambien cuando yo era pequeña parece una de esas palabras de niño pequeño.

Carolemma Rodriguez Araya (España)
Sus razones son: me gusta mucho esta palabra porque es rara, cómica y fácil de recordar.

Álvaro Díaz López (España)
Sus razones son: Me parece una palabra de un grafismo sin igual. Pocos vocablos definen tan bien como este una acción. Un poco violenta quizá, pero un ejemplo perfecto de la poesía y metáfora que envuelve al castellano y que lo convierte en un idioma único.

Nacho Tomé Martín (España)
Sus razones son: es una palabra que dice mucho mi abuelo y en general en todo Burgos pero que ya se está perdiendo

Alexandra Lozano Tormo (España)
Sus razones son: Mi padre era de La Toba, un pueblo de Guadalajara, y cuando éramos pequeños y se enfadaba nos decía \'te voy a dar un soplamocos\'. A nosotros nos daba por reír por lo plástico de la palabra: imaginábamos los mocos volando del tortazo... Creo que lo decía cuando no estaba realmente enfadado, así que recuerdo la palabra como una cosa graciosa. Nunca más la he oído a nadie. 

Julián Pascual Martín (españa)
Sus razones son: Palabra usada antiguamente en la zona de Castilla León amenazante de dar una pequeña torta.

Jaime López Hernando (España)
Sus razones son: En honor a mi abuela Maria que se pasaba el dia ofreciendo soplamocos a sus nietos, costumbre que ha heredado mi madre \"la BOLI\" que nos los sigue ofreciendo cada vez que nos ponemos pesados.

Marcela de Biancotti (España)
Sus razones son: Mi abuela cuando haciamos alguna travesura nos decía "te voy a dar un soplamocos", cosa que no hacía nunca; era tan buena.

Guayec Perdomo Martín (Chile)
Sus razones son: Me recuerda a mi infancia. A los cinco años tenía un amigo que sufría de vegetaciones nasales, y su abuelo siempre decía que lo que le hacía falta era un buen soplamocos. Yo pensaba que era alguna especie de medicamento, pero un día le pedí un soplamocos a un tío y me dio un buen palmazo en las narices. Además, me gusta la palabra moco, y usarla de esta manera es un poco más "fino".   También existe el soplamocos de papel. ¿Cómo se hace un soplamocos de papel? Empezamos por tomar una hoja de papel, para no alterar la tradición es mejor que sea una hoja de un cuadernos a cuadros (mejor a cuadros que a líneas para distinguir bien las guías), aunque se pueden hacer con cualquier clase de papel, incluso con el papel de lija si es necesario. Doblamos el papel por la mitad para hacer una marca que atraviese la hoja verticalmente, luego hacemos dobleces como si estuviéramos haciendo un avión. Después el procedimietno siguiente es hacer dobleces en el otro extremo.  Doblamos, en primer lugar, el papel por la mitad para tener una mejor guía y realizamos la misma operación con el otro lado de nuestro prototipo. Finalmente doblamos todo por la mitad y ya tenemos un verdadero soplamocos sonoro. También se pueden hacer soplamocos con hojas de periódicos o con hojas de revistas y así obtenemos bonitos soplamocos decorados con lindos colores. Estos soplamocos son excelentes para asustar a las niñas haciéndolos explotar cerca de sus orejas. Es, en realidad, un juguete de papel tipo origami.  
Página 1 / 1
Foto del autor José Orero De Julián
Textos Publicados: 7132
Miembro desde: Jun 29, 2009
0 Comentarios 4950 Lecturas Favorito 0 veces
Descripción

Artículo de Curiosidades.

Palabras Clave: Comunicación Divulgación Artículo Curiosidades.

Categoría: Artículos

Subcategoría: Curiosidades



Comentarios (0)add comment
menos espacio | mas espacio

Para comentar debes estar registrado. Hazte miembro de Textale si no tienes una cuenta creada aun.

busy